明心寶鑑 “省心篇”句 / 70cm x 44cm
白玉은 投於泥塗라도 不能汚穢其色이요 君子는 行於濁地라도 不能染亂其心하다.
흰 옥은 진흙 속에 던져도 그 빛을 더럽힐 수 없고, 군자는 혼탁한 곳에 가더라도 그 마음을 어지럽힐 수 없다.
益智書云 “白玉은 投於泥塗라도 不能汚穢其色이요
君子는 行於濁地라도 不能染亂其心”하나니 故로 松柏은 可以耐雪霜이요 明智는 可以涉危難이니라
익지서에 말하였다. “흰 옥은 진흙 속에 던져도 그 빛을 더럽힐 수 없고, 군자는 혼탁한 곳에 가더라도 그 마음을 어지럽힐 수 없다,
” 그러므로 소나무와 잣나무는 상설(霜雪)을 견디어 내고, 밝고 지혜 있는 이는 위난(危難)을 건너가느니라.
'► 제3회 개인전 > 서예' 카테고리의 다른 글
蘇東坡 “前赤壁賦”句 (0) | 2014.03.08 |
---|---|
明心寶鑑 “訓子篇”句 (0) | 2014.03.08 |
“周易”句 (0) | 2014.03.08 |
“韓詩外傳”句 (0) | 2014.03.08 |
高義厚先生詩 “詠菊” (0) | 2014.03.08 |